ҮЗЭЛЭЙ

1. наречи айхабтар, ушаргүй, уйгаргүй, яахын аргагүй (чертовски, ужасно): Газаа үргэбшэеэ орхижорхёод ошоходоо, тэрэнь үзэлэй томо хүхэ түмэр һамган болоод ошожо ябаа ха (Арадай онтохонһоо); үзэлэй гоё ушаргүй гоё (удивительно красивый); 2. тэмд. н. бузар, муухай, аймшагтай (чертовский, ужасный, страшный): Буугаа хүндэлэн тэбэринхэй. Харахада, үзэлэй гээшэнь! Гохиигоод, бэгзыгээд… (Б. Мунгонов); үзэлэй бузар муухай, аймшагтай (страшный, ужасный): Тэндэ уурхайлжа байһан шоро муута шоргоолжондол олон хүнүүдэй дунда һүни бүри хара тодхор, үзэлэй бузар ушаралнууд боложол байдаг (Д. Батожабай); үзэлэй юумэн а) адалдажа байһан ада шүдхэр (чертовщина); б) гайхалтай, һонин юумэн (нечто удивительное, необычное): Ямар үзэлэй юумэ ябана гээшэб? Морин дээрэ нэгэ моро монсогорхон томо гэгшын суухатай шара тоһон шэнги юумэ һуужа байба (Ц. Шагжин); 3. хэлэгшын үүргээр хэрэгл. гайхалтай; муухай (удивительно; противно): Иимэ юумэ харахада үзэлэй.